23.5.19

Puszysta chałka z ricottą (Treccia di pan brioche con ricotta)

Puszysta chałka z ricottą (Treccia di pan brioche con ricotta)
Co powiecie na takie rozpoczęcie dnia? Ciepła domowa chałka obsypana cukrem w granulkach z dodatkiem domowych konfitur lub kremu czekoladowego, koniecznie z filiżanką kawy. Takie śniadanie poprawi humor każdemu, nawet w pochmurny poranek. 
Dodatek ricotty w cieście drożdżowym sprawia, że chałka nabiera niesamowitej delikatności i lekkości jak piórko.  Miłego dnia :)

****

Che ne dite di iniziare la giornata con una golosissima treccia di pan brioche, profumata e soffice come una nuvola. La treccia può essere consumata con le marmellate, le creme spalmabili e anche con il miele. Ideale da gustare sia a colazione che per merenda. Buona giornata a tutti :)





SKŁADNIKI

250 g ricotty
550 g mąki pszennej   
50 g cukru
10 g świeżych drożdży
200 ml mleka
1 jajko
szczypta soli

Dodatkowo:
1 żółtko
20 ml mleka
cukier granulowany

* Wszystkie składniki powinny być w temperaturze pokojowej.


****

INGREDIENTI

250 g di ricotta

550 g di farina
50 g di zucchero
10 g di lievito di birra
200 ml di latte
1 uovo
un pizzico di sale

Ulteriore:
1 tuorlo
20 ml di latte
zucchero granella

Tutti gli ingredienti dell'impasto devono essere a temperatura ambiente.





PRZYGOTOWANIE
  1. W miseczce przygotowujemy rozczyn. Rozkruszone drożdże zalewamy letnim mlekiem, mieszamy do rozpuszczenia się drożdży.
  2. W misce mieszamy mąkę z cukrem, stopniowo wlewamy rozczyn z drożdży, następnie dodajemy ricottę, jajko a na samym końcu sól. Ciasto wyrabiamy ok. 10 minut, przykrywamy ściereczką lub folią spożywczą i odstawiamy w ciepłe miejsce do wyrośnięcia na ok. 2 godziny.  

****

PREPARAZIONE
  1. Fate sciogliere il lievito di birra nel latte tiepido, mescolando bene il tutto.
  2. Setacciate in una ciotola la farina, lo zucchero e versate il composto di lievito. A questo punto aggiungete la ricotta, l'uovo e per ultimo il sale. Impastate per circa 10 minuti fino ad ottenere un composto omogeneo. Coprite con un canovaccio e lasciate lievitare per circa 2 ore in un luogo tiepido.



Ciasto ponownie wyrabiamy, następnie dzielimy na 3 równe części.


****

Quando l'impasto avrà raddoppiato di volume, impastate di nuovo e dividetelo in 3 pezzi.





Z ciasta formujemy 3 podłużne wałki o długości ok. 45-50 cm. 


****

Formate dei 3 filoncini lunghi ca. 45-50 cm.




Przygotowane wałki przeplatamy wokół siebie, tworząc warkocz. Chałkę przykrywamy i odstawiamy do wyrośnięcia na ok. 1 godz. 


****

Intrecciate 3 filoncini alternandoli formando una treccia, quindi copritela e lasciatela lievitare per circa 1 ora.





Piekarnik rozgrzewamy do temperatury 180 stopni.
Przed pieczeniem chałkę smarujemy rozmieszanym żółtkiem z mlekiem i posypujemy cukrem w granulkach.
Chałkę pieczemy ok. 35-45 minut do uzyskania złotego koloru. 


****

Riscaldate il forno a 180 gradi.
Prima di infornare spalmate la superficie della treccia con il tuorlo mescolato con il latte. Spolverate con abbondante zucchero granella e infornate la treccia per circa 35-45 minuti fino a doratura.





Smacznego! Buon appetito!

 Viva Ricotta! edycja VI

22.5.19

10 przepisów na słodkości z truskawkami (10 dolci con le fragole)

10 przepisów na słodkości z truskawkami (10 dolci con le fragole)
Truskawki to jedne z bardziej popularnych i lubianych owoców. Właśnie rozpoczął się na nie sezon, dlatego korzystajmy z tego czasu, póki mamy okazję. Przygotowałam mały zbiór przepisów na ciasta i desery z truskawkami w roli głównej, które pojawiły się na moim blogu
Mam nadziejęże każdy znajdzie coś ciekawego dla siebie ;) Może jakiś przepis zainspiruje Was do przygotowania go na zbliżający się Dzień Mamy.

****

Le fragole sono uno dei frutti più popolari e amati dalla gente. La loro stagione è appena iniziata, quindi godiamocele fintantoché ne abbiamo l'opportunità. Per chi le ama alla follia, ho preparato una raccolta di ricette per dolci e dessert in cui le fragole rappresentano l’ingrediente principale.
Spero quindi che ognuno di Voi  possa trovare qualcosa che faccia al proprio caso.





21.5.19

Focaccia z pieczonymi szparagami, fetą i pesto z bazylii (Focaccia con asparagi, feta e pesto di basilico)

Focaccia z pieczonymi szparagami, fetą i pesto z bazylii (Focaccia con asparagi, feta e pesto di basilico)
Wczoraj na blogu pojawił się przepis na focaccie z patelni na jogurcie i obiecałam Wam swój ulubiony sposób na ich podanie. Moimi dodatkami są pieczone szparagi, feta i pesto z bazylii. Prosto, nieskomplikowanie i mega pysznie, polecam :)




SKŁADNIKI 

Focaccia
300 g mąki pszennej  
180 g jogurtu (w temperaturze pokojowej)
10 g drożdży
1 łyżeczka soli
1/2 łyżeczki cukru
3 łyżki letniej wody
2 łyżki oliwy

Dodatki
300 g zielonych szparagów
100 g fety
3-4 łyżki pesto z bazylii


****

INGREDIENTI 

Focaccia
300 g di farina
180 g di yogurt bianco (a temperatura ambiente)
10 g di lievito di birra fresco
1 cucchiaino di sale
1/2 cucchiaino di zucchero
3 cucchiai di acqua tiepida
2 cucchiai di olio d'oliva

Ulteriore
300 g di asparagi verdi
200 g di feta
3-4 cucchiai di pesto di basilico





PRZYGOTOWANIE

Focaccia
  1. W miseczce przygotowujemy rozczyn. Rozkruszone drożdże rozpuszczamy w 3 łyżkach wody z dodatkiem 1/2 łyżeczki cukru. 
  2. W misce mieszamy mąkę z 1 łyżeczką soli, robimy dołek i wlewamy jogurt, olej a na samym końcu rozczyn. Ciasto wyrabiamy do uzyskania gładkiego ciasta.
  3. Ciasto przykrywamy i odstawiamy w ciepłe miejsce do wyrośnięcia na około 2 godziny. 
  4. Gdy ciasto podwoi swoją objętość, ponownie je wyrabiamy. Ciasto dzielimy na 2 porcje, które formujemy okrągłe bułeczki.
  5. Bułeczek nie rozwałkowujemy, delikatnie rozciągamy na kształt koła, końcami palców robiąc wgłębienia w cieście.
  6. Na rozgrzanej patelni delikatnie posmarowanej oliwą smażymy focaccie ok. 6-7 minut z każdej strony na złoty kolor. 
****

PREPARAZIONE


Focaccia
  1. In una ciotola fate sciogliere il lievito di birra in 3 cucchiai di acqua tiepida. Aggiungete 1/2 cucchiaino di zucchero e mescolate bene il tutto. 
  2. In una ciotola mescolate la farina con 1 cucchiaino di sale. Versate lo yogurt e l'olio al centro della fontana di farina e per ultimo il lievito. Impastate fino ad ottenere un composto omogeneo. 
  3. Coprite l'impasto con un canovaccio e lasciate lievitare per circa 2 ore in un luogo tiepido.
  4. Quando l'impasto avrà raddoppiato di volume, impastatelo nuovamente e dividetelo in 2 palline. Impastate ogni pezzetto dandogli forma sferica. 
  5. Stendete l'impasto ottenendo delle focacce dalla forma rotonda e con la punta delle dita pressate la superficie per creare i tipici buchi della focaccia.
  6. Cuocete le focacce in una padella leggermente unta di olio su entrambi i lati per circa 6-7 minuti. 



Szparagi

Oczyszczamy szparagi z suchych i twardych końcówek. Umyte i osuszone szparagi umieszczamy w naczyniu żaroodpornym. Doprawiamy solą i pieprzem oraz 2-3 łyżkami oliwy z oliwek. Szparagi mieszamy, aby całe były pokryte olejem.
Szparagi pieczemy ok. 10-15 minut w piekarniku nagrzanym do 180 stopni, w zależności od grubości szparagów. Stan upieczenia szparagów sprawdzamy wbijając w nie widelec, jeśli lekko wchodzi, szparagi są gotowe. 


****

Asparagi

Pulite gli asparagi, eliminate le parti bianche dei gambi e le parti esterne più dure. Disponete gli asparagi in una pirofila. Aggiustate di sale e pepe. Condite gli asparagi con 2-3 cucchiai di olio d'oliva, poi mescolate bene il tutto. 
Infornate gli asparagi per circa 10-15 minuti in forno preriscaldato a 180 gradi. Il tempo di cottura di cottura dipende dalla grandezza degli asparagi. Controllate la cottura infilzando gli asparagi con una forchetta.





Przygotowane focaccie smarujemy pesto z bazylii. Na wierzchu układamy pieczone szparagi, całość oprószamy pokruszona fetą. Podajemy od razu po przygotowaniu.

**** 

Prima di servire, spalmate la superficie della focaccia con pesto di basilico, distribuite gli asparagi e la feta sbriciolata. 



Smacznego! Buon appetito!

21.5.19

Galette z truskawkami i migdałami (Galette di fragole e mandorle)

Galette z truskawkami i migdałami (Galette di fragole e mandorle)
Sezon na truskawki rozpoczynam najprostszą z najprostszych rustykalną tartą galette. Tarta o francuskim rodowodzie odróżnia się od zwykłych tart tym, że nie wymaga użycia formy do pieczenia. Wystarczy wyłożyć na środek kruchego ciasta truskawki, następnie zawinąć brzegi ciasta do środka i już jest gotowa do pieczenia. 
Dodatkiem do ciasta może być kwaśna śmietana, bita śmietana lub lody waniliowe. 
Galette jest nie tylko smaczna, ale również może być piękną ozdobą wiosennego stołu. Polecam serdecznie :)   


****

Volevo condividere con Voi la ricetta per deliziosa galette di fragole e mandorle, la crostata rustica comunemente diffusa nella tradizione culinaria francese, che non necessita di cottura con lo stampo.
La torta è molto facile da preparare, non richiede particolari sforzi né tanto meno molti ingredienti. La galette che otterremo è composta da una base di pasta frolla, ripiena di fragole e mandorle. Potete servirla con la panna acida, con lo yogurt o anche con un gelato. Buon appetito :)





SKŁADNIKI

Ciasto
300 g mąki pełnoziarnistej 
100 g masła 
2 łyżki cukru
100 ml wody
szczypta soli

Nadzienie
400 g truskawek
2 łyżki mąki migdałowej  
3 łyżki cukru
16 g cukru waniliowego (1 opakowanie)

Dodatkowo
2 łyżki płatków migdałowych
2 łyżka cukru trzcinowego
1 jajko

****

INGREDIENTI

Impasto
300 g di farina tipo 1
100 g di burro
2 cucchiai di zucchero
100 ml di acqua
un pizzico di sale

Ripieno
400 g di fragole
2 cucchiai di farina di mandorle
3 cucchiai di zucchero

Ulteriore
2 cucchiai di mandorle a lamelle
2 cucchiai di zucchero di canna
1 uovo





PRZYGOTOWANIE

Ciasto

W mikserze miksujemy mąkę, cukier, szczyptę soli i zimne masło pokrojone w kostkę. Gdy ciasto uzyska konsystencję kruszonki, dodajemy zimną wodę. Wyrobione ciasto owijamy folią spożywczą, schładzamy w lodówce ok. 30 minut.

****

PREPARAZIONE

Impasto

Inserite nel mixer la farina, lo zucchero, il burro freddo tagliato a pezzettini e un pizzico di sale. Frullate il tutto fino ad ottenere un composto a briciole. Aggiungete l'acqua fredda e frullate ancora ottenendo una pasta omogenea. Formate un panetto da avvolgere nella pellicola che riponete in frigo per 30 minuti.





Galette
  1. Piekarnik rozgrzewamy do temperatury 180 stopni.
  2. Truskawki myjemy, osuszamy i kroimy w cienkie plasterki, następnie mieszamy z cukrem i cukrem waniliowym. 
  3. Schłodzone ciasto rozwałkowujemy na okrąg o średnicy 30 cm, przekładamy na blachę wyłożoną papierem do pieczenia.
  4. Spód ciasta posypujemy mąką migdałową, następnie wykładamy truskawki, pozostawiając ok. 4 cm wolnego brzegu. Zawijamy ciasto na truskawki, dociskając je delikatnie do owoców. 
  5. Brzegi ciasta smarujemy rozmąconym żółtkiem, dekorujemy migdałami w płatkach i oprószamy cukrem trzcinowym.

****


Galette
  1. Riscaldate il forno a 180 gradi.
  2. Nel frattempo pulite le fragole e tagliatele a fettine, quindi mescolatele con lo zucchero.
  3. Stendete l'impasto su un foglio di carta in un disco di ca. 30 cm e metterlo su una placca da forno. 
  4. Cospargete il fondo dell'impasto con 2 cucchiai di farina di mandorle e distribuite le fragole lasciando un bordo di ca. 4 cm. Ripiegate il bordo in maniera irregolare.
  5. Spennellate la superficie dell'impasto con l'uovo sbattuto, cospargete con le mandorle a lamelle e spolverizzate con lo zucchero di canna.





Galette pieczemy ok. 45-55 minut do uzyskania złotego koloru. Upieczone ciasto wyjmujemy z piekarnika, odstawiamy do wystygnięcia.
Przed podaniem oprószamy cukrem pudrem i serwujemy np. z kwaśną śmietaną, lodami waniliowymi lub jogurtem.


****

Cuocete la galette per circa 45-55 minuti. Sfornatela e lasciatela raffreddare. 
Prima di servire spolverizzatela con dello zucchero a velo e accompagnatela con panna acida, gelato alla vaniglia o yogurt bianco.






Smacznego :) Buon appetito :)

20.5.19

Focaccia z patelni na jogurcie (Focaccia in padella con yogurt)

Focaccia z patelni na jogurcie (Focaccia in padella con yogurt)
Zapraszam Was na przepis na chlebki, których przygotowanie nie wymaga użycia piekarnika. Wystarczy tylko patelnia i kilka podstawowych składników, które zazwyczaj mamy w domu. 
Dzięki dodatkowi jogurtu, chlebki są niezwykle delikatne, puszyste i dłużej zachowują swoją świeżość.  Po przygotowaniu należy przechowywać je w szczelnym opakowaniu umieszczonym w lodówce a przed podaniem wystarczy tylko odgrzać na patelni. 
Przy okazji chciałam Was zaprosić na jutrzejszy przepis, w którym podam swój ulubiony sposób podania dzisiejszych focacci. 
Dokładny przepis krok po kroku znajduje sie na moim IG w zakładce Stories, zapraszam serdecznie :)




SKŁADNIKI (5 sztuk)


300 g mąki pszennej  

180 g jogurtu (w temperaturze pokojowej)
10 g drożdży
1 łyżeczka soli
1/2 łyżeczki cukru
3 łyżki letniej wody
2 łyżki oliwy


****

INGREDIENTI (5 pezzi)

300 g di farina
180 g di yogurt bianco (a temperatura ambiente)
10 g di lievito di birra fresco
1 cucchiaino di sale
1/2 cucchiaino di zucchero
3 cucchiai di acqua tiepida
2 cucchiai di olio d'oliva





PRZYGOTOWANIE

  1. W miseczce przygotowujemy rozczyn. Rozkruszone drożdże rozpuszczamy w 3 łyżkach wody z dodatkiem 1/2 łyżeczki cukru. 
  2. W misce mieszamy mąkę z 1 łyżeczką soli, robimy dołek i wlewamy jogurt, olej a na samym końcu rozczyn. Ciasto wyrabiamy do uzyskania gładkiego ciasta.
  3. Ciasto przykrywamy i odstawiamy w ciepłe miejsce do wyrośnięcia na około 2 godziny. 


****

PREPARAZIONE

  1. In una ciotola fate sciogliere il lievito di birra in 3 cucchiai di acqua tiepida. Aggiungete 1/2 cucchiaino di zucchero e mescolate bene il tutto. 
  2. In una ciotola mescolate la farina con 1 cucchiaino di sale. Versate lo yogurt e l'olio al centro della fontana di farina e per ultimo il lievito. Impastate fino ad ottenere un composto omogeneo. 
  3. Coprite l'impasto con un canovaccio e lasciate lievitare per circa 2 ore in un luogo tiepido.



Gdy ciasto podwoi swoją objętość, ponownie je wyrabiamy.
Ciasto dzielimy na 5 mniejszych porcji (na 1 porcję przypada ok. 100-110 gram ciasta). Formujemy okrągłe bułeczki. 

****

Quando l'impasto avrà raddoppiato di volume, impastatelo nuovamente e dividetelo in 5 palline (1 porzione da circa 100-110 g). Impastate ogni pezzetto dandogli forma sferica. 




Bułeczek nie rozwałkowujemy, delikatnie rozciągamy na kształt koła, końcami palców robiąc wgłębienia w cieście.
Na rozgrzanej patelni delikatnie posmarowanej oliwą smażymy focaccie ok. 4-5 minuty z każdej strony na złoty kolor. 
Focaccie podajemy od razu po przygotowaniu z dowolnie wybranymi dodatkami.


****

Stendete l'impasto ottenendo delle focacce dalla forma rotonda e con la punta delle dita pressate la superficie per creare i tipici buchi della focaccia.
Cuocete le focacce in una padella leggermente unta di olio su entrambi i lati per circa 4-5 minuti. 
Servite le focacce ben calde e guarnite a piacere.




Smacznego! Buon appetito!
Copyright © 2014 La grande e la piccola cuoca , Blogger